See 血洗 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「洗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「血」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "血流很多,像被血洗刷過一樣,比喻慘酷的屠殺" ], "id": "zh-血洗-zh-verb-krzID5kF" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ, xuěxǐ, xiěxǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ, ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé / huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěxǐ [實際讀音:xuéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheueshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěxǐ [實際讀音:xiéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "syě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieeshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сеси (sesi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut sái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sei²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hueh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoehsea" }, { "ipa": "/hue(ʔ)³²⁻⁴¹ se⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huihsoea" }, { "ipa": "/hui(ʔ)³²⁻⁵³ sue⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "血洗" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「洗」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「血」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 基督教", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "殉道者" ], "id": "zh-血洗-zh-noun-B~-herLA", "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ, xuěxǐ, xiěxǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ, ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé / huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěxǐ [實際讀音:xuéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheueshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěxǐ [實際讀音:xiéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "syě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieeshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сеси (sesi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut sái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sei²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hueh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoehsea" }, { "ipa": "/hue(ʔ)³²⁻⁴¹ se⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huihsoea" }, { "ipa": "/hui(ʔ)³²⁻⁵³ sue⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "血洗" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「洗」的漢語詞", "帶「血」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "血流很多,像被血洗刷過一樣,比喻慘酷的屠殺" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ, xuěxǐ, xiěxǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ, ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé / huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěxǐ [實際讀音:xuéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheueshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěxǐ [實際讀音:xiéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "syě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieeshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сеси (sesi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut sái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sei²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hueh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoehsea" }, { "ipa": "/hue(ʔ)³²⁻⁴¹ se⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huihsoea" }, { "ipa": "/hui(ʔ)³²⁻⁵³ sue⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "血洗" } { "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「洗」的漢語詞", "帶「血」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "漢語 基督教" ], "glosses": [ "殉道者" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ, xuěxǐ, xiěxǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ, ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ, ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé / huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuèxǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuèsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh⁴-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywè-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shiuehshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xuěxǐ [實際讀音:xuéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "syuěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsüeh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "sywě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheueshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сюэси (sjuesi)" }, { "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiěxǐ [實際讀音:xiéxǐ]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄒㄧˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siěsǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsieh³-hsi³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "syě-syǐ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shieeshii" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "сеси (sesi)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ ɕi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut³ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hyut sái" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hyt⁸ sai²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hüd³ sei²" }, { "ipa": "/hyːt̚³ sɐi̯³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoeh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hueh-sé" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoehsea" }, { "ipa": "/hue(ʔ)³²⁻⁴¹ se⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sóe" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huih-sué" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huihsoea" }, { "ipa": "/hui(ʔ)³²⁻⁵³ sue⁵³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "血洗" }
Download raw JSONL data for 血洗 meaning in All languages combined (11.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.